Previous Entry Share Next Entry
Феня
televisore
Оригинал взят у eakonapev в Феня

Крошка сын к отцу пришёл,
         И спросила кроха:
         - Лохов грабить хорошо?
         - Да-а, сынок, - неплохо...

Идиш - язык ашкеназцев, иудеев, который, как считают историки, после их безжалостного геноцида и изгнания из Германии в средние века продолжил распространяться в среде западноевропейцев. Идиш на 60% состоит из слов, имеющих аналог, например, в немецком языке,  остальные  слова достались от древнего иврита и славянских языков. Народ России  позаимствовал множество слов из языка ашкеназцев.

Cлово "феня" происходит от еврейского אופן офен - способ (видимо, выражения своих желаний, чаяний, чувств, воззрений).
Блатной - Die Blatte (нем.  или  идиш) - лист, бумажка, записочка, цидулочка, рекомендация. Тот, кто устраивался по блату, имел "бумажку" от человека. «Без бумажки ты – никто, а с бумажкой - человек» (народный фольклор).
Фраер (идиш (нем.)  Frej - свобода) - свободный, вольный, тот, кто не на киче. У блатных мир делится на своих - блатных и на фраеров - цивильных, не принадлежащих к обществу, живущему по принципам, близких к  принципам Талмуда.  Последних разрешается обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер - это абориген, простак, тот, кого можно обмануть, взять у него, согласно закону «мерапиё», в постоянное пользование или распоряжение  имущество, устранить,  как во время войны.
Ксива (от ивр. כתיבה кт(с)ива - документ, нечто написанное) – документ, нечто                написанное.
Хевра (от ивр. חברה хевра - компания, фирма) - воровская компания, просто - фирма. Отсюда же и хевре, хеврая - ребята, братцы, хлопцы, пацаны, свои люди, братки, наши, единые духом...
Малина (от ивр. מלון малон - гостиница, приют, место ночлега) - место сбора людей. Вспомните песню «Малиновый звон», бардовое одеяние отца  на картине Рембранта «Возвращение блудного сына» (marron по фр.  – бардовый; следует учитывать произношение).
Хана (от ивр. חנה хана - делать остановку в пути, привал) - конец. Отсюда же Таганка(תחנה тахана - станция) - место привала, сбора соплеменников, сбора единомышленников (единоверцев).  …
Шмон (от ивр. שמונה шмона - восемь) - обыск, шмонать - обыскивать. В русских острогах обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных людей.
Хипеш (от ивр. חיפוש хипус - поиск, обыск) - обыск. Отсюда же и хипесница – знатная, видная блатная, обыскивающая…
Параша (от ивр. פרש параш – 1) всадник, 2) отделённое место, согласно Талмуду) - в тюрьме ведро для справления естественной нужды. Видимо, сидящий на таком ведре напоминал людям  всадника и они переделали слово в ласковое женское имя.
Халява (от ивр. חלב халав - молоко) – бесплатно, т. е. даром. Неимущим людям бесплатно раздают х а л я в - кринки с молоком и халы, чтоб было чем встретить благословенный день покоя...
Мусор (от ивр. מוסר мосер - предатель, доносчик) – милиционер, например, милиционер дядя Стёпа.
Шалава (от ивр. שילב шилев - сочетать) - девка, проститутка, женщина, "сочетающая" одновременно с несколькими мужчинами, когда те - не знают о существовании «соперников» («А мы не знали…»).
Стырить (от ивр. סתר ситер - сделать в тайне) – украсть, взять во временное пользование без спроса, учитывая, что на земле всё – временно.
Башли, башлять (от ивр. בישל бишель - варить) - делать навар от деятельности, полезной для общества людей, близких по мировоззрению, единомышленников.
Атас (от ивр. עתוד атуд, идиш. атус - внимание, приготовится) – подготовка соответствующая, предназначение.
Бугор (от ивр. בוגר богер - взрослый, совершеннолетний) - бригадир, авторитет в блатной среде.  … …
Кабала (от ивр. קבלה кабала - - квитанция, расписка, принятие, получение) - крупная сумма долга.
Кагал (от ивр. קהל каhал, кхел - толпа, люди, публика, компания единомышленников) - община, собрание единомышленников (в переводе на греческий язык - синагога). Многие сейчас хотят вернуться к общинной жизни.
Каленый (от ивр. כלא кэле - тюрьма) - имеющий судимость, ходку. Не путать с другим, похожим по звучанию, словом…
Кантоваться (от ивр. כנס кенес - сбор, слёт (вовсе не пионеров), съезд) - быть вместе. Родственные слова - кенаса, кент, кентоваться.
Кодла (от ивр. כדלה кэдале - бедный, нищий, убогий) - сборище людей, босяков, оборванцев, голи перекатной. Отсюда, возможно, кидала - жулик
Коцаные стиры (от ивр. קצה кацэ - край, סטירה стира - царапина) - меченые карты (букв. с нацарапанными краями).
Кошарь (от ивр. קשר кэшэр - общение, связь) - делающий передачу заключенным вне зависимости от того, протащат ли те дикон или нет.
Курва (от ивр.קרבה карва, курва - близость, родство) - шлюха. В древности, чтобы сплотиться, у дружинников должно быть всё общее: пили "братнину" - чашу с общей кровью, а потом с вином, становясь «братками». У блатных такой своеобразной "братниной", видимо, была курва. После процедуры коллективного коитуса с курвой все люди становились родственниками (на ивр. קרובים кровим – родственники,  люди одной крови).
Лох (от ивр. - להוט лахут – жадный. Вовсе не лицо, обманутое хулиганами) – объект (именно объект) для одурачивания, мишуги: «Алэ гоим - мишугоим» (поговорка).
Лягаш (от ивр. לחש лахаш - шептун) - сыщик, доносчик, шпион, провокатор, легавый, нехороший человек.
Малява (от ивр. מילה בא мила ва - слово пошло) - письмо.
Ништяк (от ивр. נשתק ништак - мы успокоимся, мы удовлетворены) - здорово, отлично, хорошо...
Чуве (от ивр. תשובה тшува - возвращение, покаяние, раскаяние) - разрыв с блатным  обществом. Отсюда «чувиха», «чувак» - раскаявшаяся(шийся), возвратившаяся (шийся) в мир.
Шухер (от ивр. שחרר шухрер - освобождёный от забот, тягот, расслабленный) - не участвовать непосредственно в присвоении в  постоянное  пользование или распоряжение имущества лоха (лохушки) или лохов (лохушек). Стоять на шухере - караулить, не приближается ли что-либо опасное для людей при их важных для специфического общества делах.

http://avega.net.ua/avega/index.php/poznavatelnoe/2893-2012-09-29-13-24-21.html




Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

?

Log in

No account? Create an account